31 Aralık 2016

oblomow,gonçorov...

valla kitabı zart zor okudum.zira saatleri ayarlama enstitüsü (yazısı için buraya tıklayınız) kıvamında ve tarzında bir kitaptı.sahip olduğu felsefe de paralellik içeriyordu.tabi bazı farklar da yok değildi.
her iki kitapta da bolca insan ve azca olay yer alıyordu amma oblomov rus edebiyatına yakışır şekilde çok fazla insan tasviri ve tahlili içeriyordu.bu da insanı sıkıyor açıkçası.ayrıca 600 küsur sayfa bence konunun çok uzatılmasına sebep olmuş.
kitabın muhteşem dili,edebiyatı ve felsefesine sözüm asla olamaz ama bitsin diye de gözüne baktım. ;)
rus edebiyatının nadide eseri olan oblomov,oblomovculuk denen zihniyeti tam manasıyla gözler önüne sermiş.nasıl mı ? ölümüne tembel  bir abi oblomov ve tüm yeniliklere karşı eski kafalı bir adam.işte size romanın en can alıcı ipucu...kitap boyunca oblomov'u bir çok kereler dövmek istedim.tembel herif.tıpkı benim öğrenciler gibi yav :)
neyse bitirmenin gururu içinde bir su görüyorsunuz .;)

arka kapak:

İvan Aleksandroviç Gonçarov (1812-1891): Rusya'nın 19. yüzyılda yetiştirdiği en önemli romancılardan biridir. Yazarın "Oblomov'un Rüyası" adlı bölümü ilk kez 1849'da bir dergide yayımlanan ikinci romanı Oblomov'sa (1857), yalnız Rusya'da büyük bir etki yaratmakla kalmamış, dünya edebiyatına da son yüz elli yıldır hem trajikomik bir karakter hem de adıyla özdeşleşmiş bir insanlık durumu kazandırmıştır. Sabahattin Eyüboğlu (1909-1973): Hasan Âli Yücel'in kurduğu Tercüme Bürosu'nda görev aldı. İÜ Edebiyat Fakültesi'nde Fransız Dili ve Edebiyatı bölümünde öğretim üyesi olarak çalıştı. Köy Enstitülerinde dersler verdi. Yazdığı pek çok kitabın yanı sıra Shakespeare, Montaigne, Platon, Hayyam gibi pek çok önemli yazar ve düşünürün eserlerini çevirdi. Erol Güney (1914-2009); Tercüme Bürosu'nun en önemli çevirmenlerindendir. Ülke siyasetlerinin değişen yüzleri onu doksan iki yılda Rusya'dan Türkiye ve İsrail'e göçmen kıldı. Milli Eğitim Klasikleri döneminde S. Eyüboğlu ve M.C. Anday gibi ustalarla Rusça'dan önemli klasikleri dilimize kazandırdı.

keyifli okumalar....

2 yorum:

  1. Oblomow 'u severek okumuştum. Okurken de tembelliğine o kadar uyuz olmuştum ki. Kendisine benzeyen herkese çemkirebilirdim :)

    YanıtlaSil

yorumlarınız için teşekkür ederim :)